みなさんのおかげでした

心にきたものについて語る。140時以上の備忘録 ここ数年はK-POPが好き

【和訳】Savage Love(Laxed-Siren Beat)[BTS Remix]【意訳】

f:id:morinaga000:20201006175519j:image

BTS!

 

Savage love

野蛮な愛

Did somebody, did somebody

誰が 誰が

Break your heart?

君の心を壊したの?

Lookin’ like an angel But your savage love

天使みたいに見える君の野蛮な愛

When you kiss me

僕にキスする時

I know you don’t give two fucks

君が何とも思ってないって知ってる

But I still want that...

それでも求めてしまうんだ

 

If I woke up without you

もしも目覚めた時君が隣に居なかったら

I don’t know what I would do

僕はどうしていいか分からない

Thought I could be single forever till I met you

僕は永遠に独身でいいと思ってた 君に出会うまで

Usually don’t be fallin’ be fallin’ fast

普段は先に惚れる方じゃないのに

You gotta way of keeping mecomin’ back-to-back

君は僕を強烈に惹きつけた

I just found out the only reason

気づいたんだ 君が僕と付き合う唯一つの理由

that you lovin’ me Was to get back at your ex lover,

それは君の元彼の気を引く為だって

but before you leave

でも僕から去る前に言わせて

Usually I would never, would never even care

そんな事全く 気にしないって

Baby I know she creepin

僕は君がとんでもない女ってことも知ってるし

I feel it in the air

そんなの承知の上ってことを

 

 

Every night and every day

毎晩 毎日

I try to make you stay  But your

君を引き留めようとするけど

 

Savage love

野蛮な愛

Did somebody, did somebody

誰かが 誰かが 

Break your heart?

君の心を壊したの?

Lookin’ like an angel But your savage love

天使みたいに見える君の野蛮な愛

When you kiss me

僕にキスする時

I know you don’t give two fucks

君が何とも思ってないって知ってる

But I still want that

それでも求めてしまうんだ

Your savage love

君の野蛮な愛を

Your savage la-la-love

君の野蛮な愛

Your savage la-la-love

君の野蛮な愛

You could use me

利用されたっていい

Cuz I still want that

だって君のそれが欲しいんだ

 

 

사랑이란 어쩌면 순간의 감정의 나열

愛はもしかしたら 瞬間の感情の羅列で

조건이 다들 붙지 난 뭘 사랑하는가

条件付きで 僕は何を愛せるというのだろうか

영원이라는 말은 어쩌면 모래성

永遠なんて言葉は砂の城

잔잔한 파도 앞에 힘없이 무너져

穏やかな波の前に脆く崩れ落ちる

 

 

Every night, every day

毎夜 毎日

I’m swept away by the waves

押し寄せる荒波みたい

Don’t know what I’m thinking

自分が何を考えてるのかも分からなくなる

Can’t get you outta my head

君が頭から離れないんだ

내가 두려운 게 그대이든 그때이든

怖いのは そんな時でさえ

불같이 사랑할래 그댈 지금

燃えるように愛してるってこと 君を今でも

 

 

Every night and every day

毎晩 毎日

I try to make you stay  But your

君を引き留めようとするけど

 

 

Savage love

野蛮な愛

Did somebody, did somebody

誰かが 誰かが 

Break your heart?

君の心を壊したの?

Lookin’ like an angel But your savage love

天使みたいに見える君の野蛮な愛

When you kiss me

僕にキスする時

I know you don’t give two fucks

君が何とも思ってないって知ってる

But I still want that

それでも求めてしまうんだ

Your savage love

君の野蛮な愛を

Your savage la-la-love

君の野蛮な愛

Your savage la-la-love

君の野蛮な愛

You could use me

利用されたっていい

Cuz I still want that

だって君のそれが欲しいんだ

 

Your savage love

君の野蛮な愛

 

 

 

 

好きな曲なので久しぶりに訳してみました

〜 Baby I know she creepin’

僕は君がとんでもない女ってことも知ってるし

I feel it in the air

そんなの承知の上ってことを

 

この辺りが難しくて雰囲気で意訳しました

 

ユンギさんの恋愛観は一貫して繰り返すシーソーゲームですね